為了讓更多朋友能夠及時閱讀國外數據庫相關資訊和技術知識,我們鼓勵大家翻譯國外相關優質技術文章至墨天輪社區,分享給更多熱愛技術的朋友。令人欣喜的是,越來越多的墨友們持續加入翻譯大家庭,以樂知樂享之志,成同心共濟之果。
三月起,墨力翻譯計劃不僅保有最佳譯文的評選,還新增月度翻譯官、辛勤譯者、翻譯新人獎的獎項等你角逐!福利與獎項不斷升級,只為熱愛分享的你。
規則說明
一、參與方式
-
翻譯優秀文章并發布至墨天輪社區
-
文章標簽:除文章主題標簽詞外,需打上“墨力翻譯”標簽
-
文末固定格式:文末需注明此篇譯文的原文出處,包含:原文標題、原文地址與原文作者姓名
-
格式規范性要求,需加上原文標題、原文作者、原文地址
放置于文末即可

模板文章可參考:http://www.sunline.cc/db/430539
二、內容要求
-
內容主題:數據庫技術相關的技術實踐、經驗總結、故障處理等主題文章,數據庫種類包含但不限于Oracle、MySQL、PostgreSQL、MongoDB等。
-
若出現專業術語,可考慮將單詞原文與釋義于文末標注供讀者參考。
-
參加翻譯計劃的朋友需要具備基礎的英語、日語等語種讀寫能力,能夠勝任將一篇文章大意譯出的工作,以此給讀者朋友更加順暢、優質的閱讀體驗。
希望大家在翻譯文章時,注意把控譯文的質量??
- 若文章被判定為機器翻譯,則取消當月所有獎項評選
- 資訊類型的文章不翻譯
- 譯文中不要出現語義錯誤,
比如slave翻成奴隸,table翻譯成桌子,suspects翻譯成嫌疑人 - 代碼部分可不翻譯
三、加入翻譯大家庭
??墨天輪建立了【翻譯大家庭】,大家可自愿進群交流。為了方便大家獲取優質國外技術文章,墨天輪將每月在群內更新待翻譯文章至共享文檔,大家可自行認領。當然我們也十分支持大家自行尋找優質外文進行翻譯,更多詳情可添加/私信小墨(微信號:modb666),如需進群,請留言:翻譯計劃。

注:若當月認領后實際翻譯文章未達到認領數量的60%,則取消下月認領資格及獎項評選
獎勵設置
墨力翻譯計劃獎項將從文章、個人兩個維度進行激勵,分為:合格譯文、最佳譯文、辛勤譯者、最佳翻譯官四種獎項。
一、合格譯文(數量不限)
獎勵:10墨值/篇
評選要求:
- 譯文流暢,未出現明顯的語句不通、機器翻譯嫌疑、抄襲等,可入選合格譯文
- 帶有譯者總結、注腳、經驗感悟等可加分
- 自己提供譯文線索獎勵升級
除月度翻譯認領文章以外,我們鼓勵譯者們基于自己的線索進行文章翻譯,合格譯文額外獎勵5墨值。
小墨基于自己的翻譯線索,單篇譯文判定“合格”,則合計可領取15墨值的獎勵。
二、最佳譯文(數量不限)
獎勵:100墨值/篇,單人數量不超過3篇
評選要求:
- 所有合格譯文均可參與最佳譯文獎項的評選
- 在進行獎項評定時,文章熱度(閱讀量、點贊量、文章留言評論數)可加分
三、辛勤譯者(數量不限)
| 合格篇數 | ≥5 | ≥10 |
|---|---|---|
| 獎勵 | 50元 | 100元 |
辛勤譯者獎勵不予兌換為同價值墨值,或按照50墨值/篇進行兌換。
評選要求:
- 當月單人翻譯文章數量達5篇及以上(需符合合格譯文的標準)
四、最佳翻譯官 1名
獎勵:200元現金獎勵
- 除文章評優以外,還將根據翻譯文章的質量、數量與文章熱度,從當月譯者中評選一位最佳翻譯官
- 最佳翻譯官與其他獎項不可疊加
注:所有參與墨力翻譯計劃的文章可疊加參與墨力計劃中的流量收益獎勵
五、翻譯新人獎 (數量不限)
- 首次發表文章并參與“墨力翻譯”的新用戶,將根據當月翻譯的合格譯文篇數額外獲得相應的獎勵??
| 合格文章數量 | 獎勵 |
|---|---|
| 1-5篇 | 10墨值/篇 |
| 5篇及以上 | 墨天輪定制水杯 |
查看2022年3月獲獎名單:http://www.sunline.cc/db/390551
查看2022年4月獲獎名單:http://www.sunline.cc/db/399690
查看2022年5月獲獎名單:http://www.sunline.cc/db/428159
查看2022年6月獲獎名單:http://www.sunline.cc/db/428159
查看2022年7月獲獎名單:http://www.sunline.cc/db/4492380
查看2022年8月獲獎名單:http://www.sunline.cc/db/477524




